Monday, July 28, 2008

Obama's Colleagues on Obama

Obama's Colleagues-

Michael McConnell:
Back in 1990, when McConnell was still teaching at Chicago, he wrote an article about church- state relations for the Harvard Law Review that Obama, who was then the Law Review's president, edited. As McConnell recently recalled the experience to Politico: "A frequent problem with student editors is that they try to turn an article into something they want it to be. It was striking that Obama didn't do that. He tried to make it better from my point of view."

Richard Epstein:
Epstein, who once almost sold his Hyde Park home to Obama and would buttonhole him to talk about things like state mandates for health insurance, offers one reason why: "He was always a terrific listener. He'd sit there and cock his head, take it all in."


Of course, as Epstein points out, Obama's willingness to listen didn't necessarily mean he was willing to be convinced. "What you don't get, alas and alack, out of all this is a change in point of view," Epstein says. "If you ask me whether I had any influence on his intellectual or moral development, I'd say no, not even a little."

Daniel Fischel:
"He's much more intellectual, much more thoughtful, much more interested in discussion, debate, and dialogue than the typical politician. And that gives me some confidence about him, even though from my perspective he's much too liberal. I've never voted for a Democrat in my entire life. He's the first one I might vote for."

Friday, July 25, 2008

Homo Economicus vs. Homo Sapiens



Even so, "we are nowhere near the demise of traditional neoclassical economics," he argues. Instead, insights from brain studies may enable orthodox economists to develop a richer definition of rationality. "These traditional economists may be more impressed by brain evidence than evidence from psychology," he says; "when you talk about biology either in an evolutionary or physical sense, you feel they have greater comfort levels than when you start to talk about psychology.”

我認為運用其他學門的研究方法及融入他們的學科對經濟學而言是非常棒的! 畢竟研究就是這樣,就是要嘗試之前沒有人做過的東西,將我們人類的知識再往前推一步。不管對錯,因為若是錯的,你也是有貢獻的: 至少你可以告訴後人這是錯的。

然而,我對於 "腦神經經濟學" 的發展並不樂觀。已有太多的證據顯示,在實驗室做的結果跟在市場上表現出來的行為是有很大的差異的。John List 就是在這方面最有名的經濟學家。他發現人類在實驗室所做的決定,跟在市場上所做的決定是不一樣的。而在市場上的決定跟經濟理論的預測比較相近。我們到頭來是要研究人類在市場上的行為,而不是實驗室內的行為。

Thursday, July 24, 2008

Sorry, but it is not National Tsing Hua University

From The Economist:

IF YOU are a PhD student in America, there's a good chance that your undergraduate degree came from Tsinghua University in China. That's because
Tsinghua and Peking Universities are now the top feeder schools for American PhD
programmes. Chinese students have the largest presence in the natural sciences and engineering, and the better funded hard sciences have the most students. Thus, when you aggregate the number of PhD students, the Chinese universities prevail.


不好意思,他不是在說我們的清華大學。但是,跟早期比,我們的清華大學似乎是很少人出國念博士了。其實這跟美國的現象很類似:

American students who do have the skills necessary for a quantitative PhD might also be less likely to pursue graduate work, because these skills are in high demand. A clever graduate with strong quantitative skills can fetch a high salary right out of university. The alternative of seven years of indentured servitude to your adviser probably sounds less appealing to many recent graduates.


若你是清大電機畢業,出去找工作很容易,導致出國念博士的意願降低許多。所以,當張忠謀在擔心我們缺乏國際觀,他必須想一想,是什麼東西造成這個現象的? 若你真想要提生咱們的國際觀,就降低給土生土長的工程師薪水吧。不願意喔?

倒是,台灣可以拉一些大陸學生來台求學位。這樣的話,我們搞不好真需要100多所大學。我一直認為台灣可以export教育。看看馬政府有沒有能力推銷台灣的教育給對岸。

Wednesday, July 23, 2008

Academic Bickering

四年前,兩個經濟學家做了關於網路對音樂產業的影響。他們的結論是音樂產業的銷售下滑不是因為網路上音樂分想的關係。這非常 surpising 的 result 也刊登在最棒的期刊之一: JPE。


然而,有經濟學家不同意這個結果。他公開反駁說,他們的研究有許多瑕疵,實證結果不夠嚴謹。因此,雙方展開了筆戰。


最近關係又惡化了。因為反駁的經濟學家做的研究投稿到JPE,卻沒有被刊登。而其中的匿名審查者是被批的作者之一。Yikes!


Details


Monday, July 21, 2008

137th Open Championship - Final Day

Nope, Greg Norman 沒有拿冠軍。反而 Paddy Harrington 衛冕成功。這也是非常了不起的。Harrington,一位非常討喜的愛爾蘭選手,原先還擔心這場比賽他無法參加了,因為他的手腕受傷。但是,他撐了四天,最後一天打69杆,獲得back to back 的英國公開賽冠軍。距離上一位歐洲選手連貫100多年。這冠軍也使他的世界排名提升到第3。Good job Paddy.

我必須再一次的讚賞 Greg Norman。對,他又領先了三天卻最後沒有拿冠軍。但是,這一星期我們根本沒有預料到他可以領先阿! Greg Norman 再一次的展現了他年輕時的球技,就算只有3天,當球迷的我還能奢求什麼? 感謝Greg Norman! 打的真好



Highlights:

Sunday, July 20, 2008

137th Open Championship - Day Three

What can I say? 五星期前的美國公開賽,讓所有的高球迷見識到一場歷史性的對決。沒有想到,同一年間,我們有幸看到另一場歷史性的比賽。Greg Norman是老虎時代之前的老虎。我小時候有買他的帽子,他的衣服。但是,我從來沒有看過他拿大賽冠軍! 我真希望他今天能贏! 但是,有許多人懷疑他是否能夠穩住。畢竟他以前在最後一天的時候時常會失常。他自己怎麼說呢?




當Nick Faldo,當年Greg Norman 最難纏的對手,被問說他覺得Greg Norman明天行不行,他說:

"I've got a funny feeling he can"

那其他人怎麼說呢?



Greg Norman 加油!!

Greg Norman is Leading!!!

打完3天,Greg Norman,我兒時的偶像,領先2杆! 太爽了! 希望他能穩住,拿下冠軍!

聽說他有時光機,只要不要像以前一樣大翻船就好了:

Saturday, July 19, 2008

137th Open Championship - Day Two

時光倒流了!

昨天我盯著電視機觀看英國公開賽,我看到我13年前崇拜的偶像領先公開賽! 你們能想像看到喬丹再次帶領公牛隊打入NBA總冠軍戰嗎? 但是,昨天Greg Norman一杆一杆的將時間倒轉,也攜手引領觀眾通過時光隧道,回到大白鯊最威風的時代。仿佛想要提醒觀眾雖然這一次沒有老虎,但是20年前有我,大白鯊,我應該可以代替一下吧!? 真的是太精采了。





當然,讓時光倒流的還有 David Duval,10年前還排名全世界第一的選手,曾經是唯一撼動過老虎的寶座的高手。然而現在已經世界排名跌出1000的選手,早已被其他年輕高手取代了,也被我們遺忘了,也在本次的公開賽表現突出。他昨天打69,只落後3杆。但是若他要重返榮耀的話,我們又要忍受他無聊的訪談:



還有許多其他很棒的故事: 例如,現在領先的KJ Choi。若他奪冠的話將是史上第一位亞洲選手拿下大賽冠軍。還有衛冕冠軍,Padraig Harrngton,原本因為手腕受傷打算退賽,但是現在只落後3杆! 當然,還有Rocco Mediate,仍然不退縮,往前衝,就是硬要拿冠軍。還有蜘蛛人,Camillo Villegas,昨天連抓5 隻小鳥,現在只落後2杆。記者一定沒有想到,沒有老虎也可以這麼精采!





Friday, July 18, 2008

137th Open Championship - Day One

天啊!

打完第一天,Rocco Mediate 領先! 對! 就是跟老虎纏鬥91洞的老先生!

另一個令人驚奇的故事是 Greg Norman。他是我小時候的偶像,現在53歲,最近跟Chris Evert 結婚似乎對他的高爾夫球有幫助。他才落後一杆。



最令人失望的就是 Ernie Els,Phil Mickelson,與 Vijay Singh 吧。他們三個人合起來總共高於標準杆29杆。沒有想到,老虎不在,他們還沒有把握機會。

但是今天的天氣也真的太糟了。

Thursday, July 17, 2008

137th Open Championship



回到呂良煥拿第二名的球場了!

大家都看好 Sergio Garcia,但是我不同意。

Tuesday, July 15, 2008

上進的學生

一位自學經濟的高中生。相當厲害!

他是怎麼開始對經濟學產生興趣的呢?

Seth developed an interest in economics during his freshman year at Allderdice, when he saw a Web site recommendation for Friedrich Hayek's 1944 book "The Road to Serfdom."

Saturday, July 12, 2008

Thursday, July 10, 2008

大家不要唸經濟系 (這樣的話我可以賺更多!)

之前我有介紹過,起薪最高的科系。今天跟各位分想生涯平均收入最高的科系 (美國資料):

1. Computer Engineering
2. Economics
3. Electrical Engineering
4. Computer Science
5. Mechanical Engineering
6. Finance
7. Mathematics
8. Civil Engineering
9. Political Science
10. Marketing
11. Accounting
12. History
13. Business Management
14. Communications
15. English
16. Biology
17. Sociology
18. Graphic Design
19. Psychology
20. Criminal Justice

才第二名,實在不甘心阿。

Amazing China + Africa Fact

今天看到這一句話讓我嚇到:



There are already more Chinese living in Nigeria than there were Britons during the height of the empire.





下面一句話挺中肯的,但是 "takeout" 不太對,我倒認為非洲也會因此而受益良多:


And unlike America's faltering effort in Iraq, the Chinese ain't spreading democracy, folks. They're there to get what they need to feed the machine. The phenomenon even has a name on the ground in the sub-Sahara: the Great Chinese Takeout.

未來非洲的發展可能就是靠中國大陸這樣的開發了。有時候我們真的是很好心,進行一些慈善捐助,但是到頭來最重要的課題不是送非洲魚,而是教他如何釣魚。而中國的投資會對整個非洲的硬體上有極大的貢獻,但在軟體上更是! 整個文化與態度會因此而改變,帶他們通往現代文明的路上。

我看目前為止,貿易往來最頻繁,膽子最大的就是中國了。

但是似乎仍有許多人不高興:

Misunderstandings are common, however, and resentments inevitably arise. Africans in many countries complain that Chinese workers occupy jobs that locals are either qualified for or could be easily trained to do. “We are happy to have the Chinese here,” said Dennis Phiri, 21, a Malawian university student who is studying to become an engineer. “The problem with the Chinese companies is that they reserve all the good jobs for their own people. Africans are only hired in menial roles.” Another frequent criticism is that the Chinese are clannish, sticking among themselves day and night.

Google Earth Flight Simulator


1. 下載 Google Earth 4.3
2. 開啟 Google Earth
3. 按 ctrl+alt+A

你現就可以選取飛機在空中遨翔了!

PS: 蠻難操作的,請詳讀

Tuesday, July 01, 2008

裙子短,頭髮長

穿短裙的長髮美女,這似乎不只是我們男生喜歡看到的,就連相機器人一般的經濟學家 (似乎有許多笑話說經濟學家是不食人間煙火,沒血沒淚,無聊透頂的學者)也是樂見的

但是我有所保留,畢竟這一些相關性沒有任何合理的因果關係。裙子短是因為景氣好而比較有閒餘的時間去打扮自己,放鬆心情? 頭髮短是因為景氣差所以沒有心情顧髮型? 我不太相信。有太多其他無法量化的因素了。


況且,最近景氣不好,我就已經在台北街頭看到許多短到不能在短的裙子跟短褲了。若景氣好的話該怎麼辦?

Sunday, June 29, 2008

無為的政府與理性的選民

從今天在 The Austrian Economists 上看到的文章,關於油價與貧富不均的問題:

The basic lessons of political economy seem to have been lost in much of the current debate. Government cannot be seen as a corrective, but at best should be viewed as a referee. The incentives politicians face are distorted, and the knowledge they have to work with is constitutionally limited, that efforts to tinker with the economy let alone guide the economy are destined to fall short of the goal and in most cases in fact make matters worse.

接著他用一個簡單的比喻說明我們對於政府的錯誤態度:

….. I used to often joke when describing the evolution of government policy tools with respect to macroeconomics that it is as if the Yankee shortstop (I have stopped using this since Derek Jeter took over the job so this goes way back in my teaching career) kept letting balls roll through his legs and instead of replacing the shortstop, we just kept giving him a bigger glove. Now the glove is so big the shortstop cannot even move to cover the ground ball hit to his left or his right. What manager or team owner would allow such a thing? Yet we do all the time with respect to public policy. The Fed screws up, give it more power. Lets just try harder next time. IT DOESN'T WORK.

結論:

What is good politics in other words may very well be bad economics, and what would be good economics might be bad politics.


這一篇文章說明了現金大家對於政府的誤解,但是此誤解是從哪裡來的呢? 若我們無法正確的了解其起因,我們的政府政策與經濟政策會永遠存在著這種落差。我覺得這也是為何奧地利學派無法繼續發展的重要原因,他們所倡導的市場理論雖然大至正確,也深得經濟學家的信賴,然而因為無法獲得政府的青睞,只好漸漸被其他學派的聲音給掩蓋住了。

其實,政府政策跟好的經濟政策有落差的原因是因為我們自己對於經濟與政府的誤解與過高的期望。"選民的眼睛是雪亮的","他很清楚政府在做什麼" 等等字句是常常在選舉時所耳聞的。然而,真是如此嗎? 我們真的有花很多時間去了解所有參選者的政策,進行客觀的評估,並且尋求專家的意見嗎? 我覺得並沒有。因為其實每人一票的價值真的很低賤。首先,你做完候選人的功課後,你去投你最信賴的,他就真會選上嗎? 第二,這一些政策帶給你的福利真質得你投入的那一些時間嗎? 第三,也是最主要的原因,選舉也有外部性吧,你今天為何要那麼努力的去了解一個候選人,你鄰居做就可以了吧。種種原因加起來,使的我們無法認真的去審視所有政策,但是有一群人卻可以做到,那就是少數的利益團體。這是為何呢?

這一群利益團體,他們很容易的就可以博得我們的同情,並且雖然利用政府的力量幫他們是不好的經濟政策,但一般人要理解這恐怕很難,因此,這一些利益團體很容易的就可以像政府提出一些要求,反而使我們的經濟政策偏離正軌。另一個原因是因為這一些利益團體很容易團結起來。我剛剛講過,因為外部性的關係,所以我們一般小老百姓要即結起來要求降稅恐怕是很難的,因為我們成功的話,連沒有參與的人也可以享受到我們修成的正果。但是,利益團體不一樣,他們可以將外部性內部化,最終的成果只有他們自己享受。譬如說,一群農夫抵制大陸農產品的進口,遠比我們非農業者即結起來要求降低關稅造服消費者來的容易多了吧。

因此,民主的體制下我們就是必須承認政府政策與好的經濟政策有此落差。然而,我對於經濟的宣染力是極有信心的,我相信正確的經濟教育是能培育出有智慧的選民,這樣至少可以將縮短這落差吧。

Friday, June 27, 2008

暑期讀書會: Reading List

7 月份: Norwegian Wood by Haruki Murakami (挪威的森林 - 村上春樹 )
8 月份: Never Let Me Go by Kazuo Ishiguro (別讓我走 - 石黑一雄)

Thursday, June 26, 2008

祖師爺,Leonid Hurwicz 過世了

第一位開始研究機制設計的人,Leo Hurwicz 今天過世了。他是去年的諾貝爾獎得主,他90歲獲獎也是史上最老的

我記得我去年有參加一個賽局的研討會,當時的 speaker William Thomson 有叫與會者簽一張卡片送給 Hurwicz,他當時的健康狀況已經不好了。所以他家中可能還擺有一張內有我名子的卡片。

他的貢獻是啥呢? 就讓去年與他一起得講的 Myerson 解釋吧

Wednesday, June 25, 2008

日劇的經濟

先來一個非常有趣的 (From Wiki):


Most Japanese dramas never start exactly on the hour or half-hour mark. Instead, some episodes start at 8:58pm, while others start at 9:05pm. Before television ratings started to matter, episodes actually started at exactly on the hour. Later, because of the aggressive TV ratings war, some stations decided to beat the competition by starting their shows a few minutes earlier. The theory behind this practice is that when a show ends a few minutes before the hour or half-hour, a viewer would start changing channels until they found one that wasn't showing any commercials. Similarly, if an episode runs a few minutes past the hour or half-hour, viewers are more likely to watch the next program because they missed the first few minutes of an episode on a different channel.


我們先分析一下,看看這有沒有用。我們先看看若全部的電台都在整點開始。假設有兩個電台,晚上各自播兩個節目,下面圖示之:





上圖中,A1 代表電視台1 的第一個節目,而B1 代表電視台1 的第二個節目,一此類推。在此種播映的方式下,我們只需在同一時段下看消費者的偏好關係即可。意思就是,A1 只需與 A2 比較,B1 只需與 B2 比較。假設消費者每一天晚上看2個節目,因此,任一消費者有四種可能:




在此,若一家電台有一節目被觀看,他會獲得1/2的報酬,若他的兩個節目都被觀看,則會獲得1的報酬。上面所顯示的四種消費者偏好 (A1>A2: 表示消費者比較喜歡A1節目),假設發生機率都相同,則兩家電台的預期報酬是相同的: 2*1/4*1/2+1/4*1+1/4*0 = 1/2。


我們現在看一看,若有一家提前播映,是不是可以增加他的預期報酬。下面圖示之:




很明顯的,要分析此種安排,我們無法單純比較A1 與 A2 而已了,我們必須將消費者對 B 時段的節目的偏好一併考慮進來,因此在此種分析架構下,我們必須分析: 4*3*2*1 = 24 種消費者。因此,在此我只將列出最喜歡A1 的消費者的偏好可能:



我們可以看到,以*標示的偏好是之前 type 1 消費者的子集,而以**標示的是 type 3 的子集。我們可以很清楚的看到,當A1 是消費者最愛看的節目時,他會犧牲看B2的機會而繼續看完A1,看完後,他會接著看B1,就算他比較喜歡看B2。因此,對於此種消費者,電台1 可以挖到原本無法吸引的觀眾,而原本至少可以拿1/2的電台2 反而失去了這一全觀眾。我們接著看最喜歡B2 的消費者:





在此種安排下,我們可以看到喜歡B2者會為了看B2犧牲看A1的機會,反而看A2,因此,電台2 可以挖到原本無法吸引的觀眾,而原本是至少拿1/2的電台1 反而失去了這一全觀眾。我們接著看最喜歡A2 與 B1 的消費者:



從上面的分析可以看到,有6 種偏好會使兩家電台獲得相同的報酬。因此,對於上面12種偏好,這新的播映時間沒有改變他們的觀看行為。假設這24種消費者偏好發生機率接相同,我們來算一下,當電台2 提前播映的話,它的預期報酬: 3/8*1+3/8*0+2*1/8*1/2 = 1/2。


從這簡單的分析,我們可以得知,電台2 提前播映並沒有增加他的預期報酬。所以為何日本的日劇不整點播,而要提前或挪後播呢?

我想原因是因為一個電台他可能有主打的劇,或是有收視高的劇。若收視高的劇在A 時段,則那個電視台就可以往後挪播映時間,他就可以像我們前面所分析的最喜歡A1 的觀眾一樣,獲得所有的報酬。若收視率高的劇在B時段,則那的電台就可以往前挪播映時間,他就可以像最喜歡B2 的觀眾一樣,獲得所有的報酬。換句話說,我們剛剛作了一個很強的假設,那就是我們假設所有偏好的消費者分的分佈是均勻的。這很有可能違反,因此,若較多人是看B2 的話,電台2 提前播映是可以提高他的預期報酬的。不知道為何其它國家沒有使用此種策略? 是不是,日本有一些節目的收視率高的誇張? 25%的收視率真的是非常誇張!