Thursday, August 28, 2008

I'm so happy! I got the bronze medal!

我們這一屆奧運的7金夢破碎,換來了4枚銅牌。這對國人來說也許會蠻失望的,但是對選手而言呢? Dan Ariely,現在最有名的行為經濟學家之一,在他的部落格寫:

What do you think? Who is likely to experience more regret? Someone who won the silver medal in the Olympics, or someone who won the bronze medal in the Olympics?

In one study Bob Willingham took thousands of photographs of athletes in the seconds after they had won or lost a medal. Next, David Matsumoto then coded the photographs according to the athletes’ expressions.


What did they find? bronze-medal winners looked nearly as happy as the winners of the gold medal, whereas the expressions of the silver medalists more closely resembled the athletes who placed fifth.

Silver medalists at the Olympics seem to perform what we call an upward comparison — they compare themselves against someone better off than them. Bronze medalists seem to perform downward comparison — they tend to compare themselves with people who did worse.



所以若論我們選手的福利的話,這銅牌可是與金牌等價阿!!

No comments: